인스타그램

유니버설 스튜디오 재팬 vs 디즈니랜드 / 2025-09-10

광어와일본어 2025. 9. 10. 02:39
반응형

 

 

 

 

「ユニバーサル・スタジオ・ジャパンとディズニーランドって、
同じテーマパークでも雰囲気がぜんぜん違うんだよね。
USJはハリーポッターやマリオの世界みたいに映画やゲームを体験できるのが魅力で、
アトラクションの迫力がすごいの。一方でディズニーランドは、
ミッキーやプリンセスたちが出迎えてくれて、夢の国みたいにファンタジー感がいっぱいなんだ。
USJはエキサイティングでスリル満点、ディズニーランドはかわいくてハッピーな気分になれる、
そんな違いがあるんだよ。」


“유니버설 스튜디오 재팬이랑 디즈니랜드는 같은 테마파크지만 분위기가 완전히 달라. 
USJ는 해리포터나 마리오 같은 영화·게임 세계를 직접 체험할 수 있는 게 매력이고, 어트랙션의 박력이 대단해. 
반면 디즈니랜드는 미키랑 프린세스들이 반겨줘서 마치 꿈의 나라 같은 판타지 감성이 가득하지. 
USJ는 짜릿하고 스릴 넘치는 느낌, 디즈니랜드는 귀엽고 행복해지는 기분, 딱 이런 차이가 있어.”

 

 

 

 일본어 기본형 

  • 違う(ちがう): 다르다
  • 体験できる(たいけんできる)→ 体験する(たいけんする): 체험하다
  • 魅力だ(みりょくだ): 매력이다
  • 出迎えてくれて(でむかえてくれて)→ 出迎える(でむかえる): 맞이하다
  • いっぱいだ(いっぱいだ): 가득하다
  • ある(ある): 있다
  • なれる → なる(なる): 되다

고유

  • ユニバーサル・スタジオ・ジャパン(USJ, 유니버설 스튜디오 재팬)
  • ディズニーランド(디즈니랜드)
  • テーマパーク(테마파크)
  • ハリーポッター(해리 포터)
  • マリオ(마리오)
  • 映画(えいが, 영화)
  • ゲーム(게임)
  • アトラクション(어트랙션, 놀이기구/체험시설)
  • ミッキー(미키 마우스)
  • プリンセス(공주, 디즈니 프린세스)
  • 夢の国(ゆめのくに, 꿈의 나라, 디즈니 홍보 표현)
  • ファンタジー(판타지)
  • エキサイティング(익사이팅, 신나는)
  • スリル(스릴)
  • ハッピー(행복, 즐거움)
반응형